Paremieologia Racalmutese nelle opere di Leonardo Sciascia
Parole chiave:
paremiologia, dialettologia, metalinguismo, etnotestoAbstract
Nell’intervento si fornisce il resoconto di un rilevamento linguistico condotto presso i parlanti di Racalmuto, che consente di inquadrare i dati raccolti da Sciascia in Kermesse (1982), ripubblicato in forma ampliata col titolo di Occhio di capra (1984), e di individuare i criteri scelti dallo scrittore nell’impianto generale dell’opera. Nei lavori precedenti a Il contesto (1971), caratterizzate da un’adesione al realismo, Sciascia inserì spesso proverbi e modi di dire del dialetto di Racalmuto. Per esempio, Gli zii di Sicilia (1958) contiene strutture fraseologiche tipiche del dialetto siciliano: «cominciò a fare come il gatto quando mastica polmone» - elaborato a partire dal racalmutese «fa comu lu attu cu lu purmuni mmucca» - e lessemi dialettali italianizzati, talvolta con inserti metalinguistici. Alla luce dei dati linguistici raccolti sul campo, si chiariscono le scelte dello scrittore sul piano fonetico, nella direzione di una standardizzazione del dialetto, come nel verbo «mitti», mette, adattato dal racalmutese «minti».
Downloads
Riferimenti bibliografici
BORSELLINO, Sergio (2000), Proverbi e modi proverbiali di Racalmuto, Racalmuto, Editoriale Malgrado Tutto.
BOUVIER Jean Claude [et al.] (1980), Tradition orale et identité culturelle, problèmes et méthodes, Paris, CNRS.
CAMPANELLA, Angelo (2015), Toponimi agrigentino-nisseni tra cartografia e tradizione orale, Alessandria, Edizioni dell’Orso.
CAMPANELLA, Angelo (2023), DATOS Grotte e Racalmuto, Palermo, CSFLS.
CASTIGLIONE Marina (2019), “Narrare la parrocchia. Kermesse e Museo d’ombre”, Todomodo, IX, Firenze, Olschki, pp. 95-118.
CASTIGLIONE Marina (2019), L’identità del nome. Antroponimi personali, familiari, comunitari, Palermo, CSFLS.
CASTIGLIONE, Marina (2018), “«L’italiano non è l’italiano: è il ragionare». Il rapporto con la lingua del maestro Leonardo Sciascia”, Il Giannone, 1, San Marco in Lamis, Centro Documentazione Leonardo Sciascia, pp. 237-262.
DE GIOVANNI Cosimo (2017), ed., Fraseologia e paremiologia. Passato, presente e futuro, Milano, Franco Angeli.
DEL BONO Michele (1754), Dizionario siciliano italiano latino, 3 voll., Palermo, Gramignani.
DOS = CARACAUSI Girolamo (1993), Dizionario onomastico della Sicilia. Repertorio storico-etimologico di nomi di famiglia e di luogo, 2 voll., Palermo, CSFLS.
KREFELD Thomas (2007), La sintassi, la variazione e lo spazio: un progetto sul calabrese, in MATRANGA Vito, SOTTILE Roberto, eds., Esperienze geolinguistiche. Percorsi di ricerca italiani e europei, Palermo, CSFLS, pp. 183-198.
LAMBERTINI Vincenzo (2022), Che cos’è un proverbio, Roma, Carocci.
MARCHESE Francesco (2020), Frammenti: raccolta di strambotti, motti e modi di dire racalmutesi, Racalmuto, Circolo Unione.
MARCHESE Francesco (2023), Spigolature. Raccolta di parole in dialetto racalmutese, Racalmuto, Malgrado tutto.
MATRANGA Vito (2002), Come si fa un’indagine dialettale sul campo, in: CORTELAZZO Michele [et al.], eds., I dialetti italiani. Storia struttura uso, Torino, Utet.
MATRANGA Vito (2007), Trascrivere. La rappresentazione del parlato nell’esperienza dell’Atlante Linguistico della Sicilia, «Piccola biblioteca dell’ALS» 5, Palermo, CSFLS.
PATERNOSTRO Giuseppe, SOTTILE Roberto (2010), Parlante, identità e (etno)testo fra storia della lingua e dialettologia. L’esperienza dell’Atlante Linguistico della Sicilia, in RUFFINO Giovanni e D’AGOSTINO Mari, eds., Storia della lingua e dialettologia (Atti dell’VIII Convegno Internazionale dell’ASLI – Palermo, 29-31 ottobre 2009), Palermo, CSFLS, pp. 597-613.
PICCILLO Giuseppe (1969), “Di alcune isoglosse caratteristiche dei dialetti della Sicilia centrale”, Bollettino [del] Centro di studi filologici e linguistici siciliani, 9, Palermo, CSFLS, pp. 359-375.
PICCILLO Giuseppe (1973), Di alcune isoglosse più caratteristiche dei dialetti della Sicilia centrale (continuazione), in Bollettino [del] Centro di studi filologici e linguistici siciliani, 12, Palermo, CSFLS, pp. 287-296.
PICCITTO Giuseppe (1951), La classificazione delle parlate siciliane e la metafonesi in Sicilia, in «Archivio storico per la Sicilia orientale», 4° serie, IV, Catania, Giannotta, pp. 5-34.
RUFFINO Giovanni (2013), ed., Lingue e culture in Sicilia, Palermo, CSFLS.
SCIASCIA Leonardo (1958), Gli zii di Sicilia, Torino, Einaudi.
SCIASCIA Leonardo (1961), Il giorno della civetta, Torino, Einaudi.
SCIASCIA Leonardo (1971), Il contesto, Torino, Einaudi.
SCIASCIA Leonardo (1982), Kermesse, Palermo, Sellerio.
SCIASCIA Leonardo (1984), Occhio di capra, Torino, Einaudi.
SCIASCIA Leonardo (2012), Opere, vol. I, Narrativa. Teatro. Poesia, SQUILLACIOTI Paolo, ed., Milano, Adelphi.
SCIASCIA Leonardo (2014), Opere, vol. II, tomo I, Inquisizioni. Memorie. Saggi, SQUILLACIOTI Paolo, ed., Milano, Adelphi.
SGROI Salvatore C. (2021), Un trittico sciasciano con «giallo». Quaquaraquà, mafia, pizzo, Novara, Utet Università.
SOTTILE Roberto (2021), Sciasciario dialettale. 67 parole dalle Parrocchie, Firenze, Cesati.
TINEBRA MARTORANA Nicolò (1982), Racalmuto memorie e tradizioni, prefazione di L. Sciascia, Racalmuto, Assessorato ai Beni Culturali. VS = PICCITTO Giorgio, TROPEA Giovanni, TROVATO Salvatore C. (1977-2002), eds., Vocabolario siciliano, Catania-Palermo, CSFLS.
Dowloads
Pubblicato
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2023 PHRASIS Rivista di studi fraseologici e paremiologici

Questo volume è pubblicato con la licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 4.0.
La rivista è pubblicata sotto licenza Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.


