Las paremias: naturaleza, función y relevancia cultural

Autori

  • Luisa A. Messina Fajardo Università di Roma Tre Autore

Parole chiave:

Paremiología, Seniloquium, Refranero, Castellano medieval, Fraseología, Cultura popular

Abstract

Este anexo analiza la naturaleza multidimensional de las paremias como cápsulas de sabiduría colectiva y herramientas fundamentales de la competencia comunicativa. A través de un recorrido que abarca desde su definición etimológica y estructural hasta su evolución en el entorno digital contemporáneo mediante las neo-paremias, el estudio se centra de manera específica en el Seniloquium del siglo XV. Se concluye que este repertorio, atribuido a Diego García de Castro, funciona como un hito filológico y sociocultural donde convergen la tradición oral campesina y la legitimación académica. El análisis demuestra que el manuscrito no solo documenta una etapa crítica en la transición del castellano medieval preclásico, sino que establece el “punto cero” de la identidad paremiológica española, manteniendo una vigencia ética y lingüística que perdura tras cinco siglos de transmisión.

Downloads

La data di download non è ancora disponibile.

Biografia autore

  • Luisa A. Messina Fajardo, Università di Roma Tre

    Luisa A. Messina Fajardo (Universidad Roma Tre)
    Doctora por la Universidad Complutense de Madrid. Doctorado Europeo con calificación SOBRESALIENTE cum laude. Programa de Doctorado en Estructura y función de las unidades lingüísticas estables: fraseologismos y paremias. Profesora titular (sector L/Lin-07), ejerce en el Departamento de Ciencias Políticas (Università degli Studi di Roma Tre, Italia). Se ocupa de temas lingüísticos, en particular del estudio de la fraseología y paremiología de la lengua española y del lenguaje político. Ha participado en numerosos congresos nacionales e internacionales, y ha publicado alrededor de 80 obras científicas, como las siguientes:
    Paremiografía, paremiología y literatura, Edizioni Nuova Cultura, 2012; “Somatismos fraseológicos del español de Venezuela: estado del arte y análisis lingüístico, metafórico y pragmático”, eHumanista/IVITRA 19, 2021. Tensione e tregua nel discorso político, Generis Publishing, 2021; Herramientas teóricas y prácticas para el estudio del discurso político, Generis Publishing, 2021; “Análisis del discurso femenino”, Opción. Año 36, 2020.

Riferimenti bibliografici

Aristóteles. (s. f.). Retórica. (Trad. de diversas ediciones). [Obra original escrita c. 330 a. C.].

Bacon, F. (1597). Meditationes Sacrae.

Biblia de Jerusalén. (2009). Desclée de Brouwer. (Obra original: Libro de los Proverbios y Nuevo Testamento).

Cano Aguilar, R. (2004). Historia de la lengua española. Ariel.

Cano Aguilar, Rafael. (2005). El español a través de los tiempos. Madrid: Arco Libros.

Castro, Dr. (atrib.); Cantalapiedra, F. y Moreno, J. (Eds.). (2004). Seniloquium. Refranes que dizen los viejos. Valencia: Universidad de Valencia, Anexos de la Revista Lemir. ISSN 1579-735X.

Cervantes Saavedra, M. (2004). Don Quijote de la Mancha (Edición del IV Centenario). Real Academia Española / Asociación de Academias de la Lengua Española / Alfaguara. (Obra original publicada en 1605 y 1615).

Chantraine, Pierre. (1968-1980). Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Histoire des mots. París: Klincksieck.

Cicerón, M. T. (s. f.). De Oratore. [Obra original escrita c. 55 a. C.].

Corpas Pastor, Gloria. (1996). Manual de fraseología española. Madrid: Gredos.

Descartes, R. (2011). Discurso del método. (Trad. de diversas ediciones). [Obra original publicada en 1637].

Erasmo de Rotterdam. (2008). Adagios del poder y de la guerra y teoría del adagio. (Ed. original Adagia, 1500).

Esopo. (s. f.). Fábulas. [Siglo VI a. C.].

García de Castro, D. (2006). Seniloquium. (Ed. de J. J. de Bustos Tovar y F. J. Sánchez Martín). Editorial Gredos. (Obra original del siglo XV).

García-Page Sánchez, Mario. (2008). Introducción a la fraseología española: estudio de las unidades fraseológicas. Barcelona: Anthropos.

Liddell, Henry George y Scott, Robert. (1940). A Greek-English Lexicon. Oxford: Clarendon Press.

Messina Fajardo, L.A. (2012). Paremiografía, paremiología y literatura. Nuova Cultura.

Messina Fajardo, L.A. (2015). Paremias e indumentaria en Refranes o proverbios en romance (1555) de Hernán Núñez. Aracne – Dialogoi ispanistica.

Messina Fajardo, Luisa A. (2012). “La didáctica de las unidades fraseológicas”. En Paremia, Nº 21, págs. 47-58.

O’Kane, Eleanor S. (1959). Refranes y frases proverbiales españoles de la Edad Media. Madrid: Real Academia Española (Anejo de la BRAE).

O’Kane, E. S. (1959). Refranes y frases proverbiales españolas de la Edad Media. Anejos del Boletín de la Real Academia Española.

Pérez Galdós, B. (2004). Fortunata y Jacinta. Cátedra. (Obra original publicada en 1887).

Sánchez Paso, J. (1982). La autoría del Seniloquium. Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica, (1), 143-154.

Satorre Cava, Francisco Javier. (2018). Refranes medievales castellanos: del origen árabe a la modernidad. Alicante: Publicaciones de la Universidad de Alicante.

Sevilla Muñoz, J. y Zurdo Ruiz-Ayúcar, M. T. (Dirs.). (2009). Refranero multilingüe. Madrid: Centro Virtual Cervantes.

Sevilla Muñoz, J., y Crida Álvarez, C. A. (2013). Las paremias y su clasificación. Paremia, (22), 105-114.

Sevilla Muñoz, J., y Crida Álvarez, C. A. (2017). Taxonomía de las Paremias. Phrasis. Rivista di studi fraseologici e paremiologici, (1), 127.

Sevilla Muñoz, J., y Zurdo Ruiz-Ayúcar, M. T. (Eds.). (2009). Refranero multilingüe. Centro Virtual Cervantes. https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/

Sevilla Muñoz, Julia y Crida Álvarez, Carlos Alberto. (2013). “Las paremias y su clasificación”. En Paremia, Nº 22.

Sevilla Muñoz, Julia. (1988). Las paremias españolas: clasificación, definición y correspondencia francesa. Madrid: Universidad Complutense.

Sócrates. (s. f.). [Atribución del aforismo clásico “Solo sé que no sé nada”].

Zurdo Ruiz-Ayúcar, María Teresa. (2008). “Los refranes en la Edad Media española: entre la tradición oral y la fijación escrita”. En Revista de Filología Románica, Anejo VI (I), págs. 289-302.

Dowloads

Pubblicato

15-12-2024

Come citare

Las paremias: naturaleza, función y relevancia cultural. (2024). PHRASIS | Rivista Di Studi Fraseologici E Paremiologici, 8(8). https://www.phrasis.it/rivista/index.php/rp/article/view/145

Altri articoli dello/a stesso/a autore/rice

<< < 1 2