Intorno alla dottrina linguistica del purismo. Antonio Cesari e i recuperi fraseologici dalla lingua del buon secolo

Autori

  • Ferdinando Raffaele Università  di Catania Autore

Parole chiave:

Purismo, forme fraseologiche, natura, popolo, equivalenza comunicativa

Abstract

Il presente articolo, dopo una preliminare descrizione dei riferimenti storico-culturali che sono alla base della dottrina linguistica del purismo, mette a fuoco il ruolo che nella pratica di scrittura proposta dal suo caposcuola, Antonio Cesari, assumono le locuzioni idiomatiche e i modi di dire. Nella fraseologia, secondo Cesari, si manifesta in modo paradigmatico il binomio “natura” e “popolo” che giustifica il recupero della lingua fiorentina trecentesca nell’uso scritto. L’articolo, in particolare, si sofferma su un campione di testo estrapolato dalla traduzione di una commedia di Terenzio redatta dal Cesari; e dimostra come il traduttore per rendere in lingua italiana le locuzioni e i modi di dire presenti nel testo latino non ricorra a parafrasi, bensì a forme fraseologiche connotate da equivalenza comunicativa, tali da riprodurre il carattere “naturale” e “popolare” del testo latino.

Downloads

La data di download non è ancora disponibile.

Biografia autore

  • Ferdinando Raffaele, Università  di Catania

    Ferdinando Raffaele è dottore di ricerca in scienze letterarie e linguistiche e in scienze politiche, storiche e filosofico-simboliche; ha conseguito l’abilitazione scientifica nazionale alle funzioni di docente di seconda fascia nel macrosettore concorsuale Letterature e Filologie Romanze e 116 Mediolatina; fa parte del gruppo di ricerca Artesia (Archivio Testuale del Siciliano Antico); ha curato le edizioni di alcuni volgarizzamenti delle Conlationes di Giovanni Cassiano e del De Aetna di Pietro Bembo; ha pubblicato numerosi saggi sulla Chanson de Roland e sull’epica oitanica, sul Voyage de Saint Brandan, sui romanzi di Chrétien de Troyes, sulla storia della cultura siciliana dei secoli XIII-XVI, sulla storia della filologia e della linguistica, sulle rappresentazioni letterarie delle ideologie politiche.

Riferimenti bibliografici

Ecco il testo con le andate a capo corrette (senza modificare il contenuto):

ALBERTINI, Mario (1997), Lo stato nazionale, Bologna, Il Mulino.

BECCARIA, Gian Luigi (1989), L’italiano letterario, Torino, UTET.

BELLINA, Massimo (2011), “Purismo”, in Enciclopedia dell’Italiano, Roma, Istituto dell’Enciclopedia Italiana.

BENTIVOGLI, Bruno / VECCHI GALLI, Paola (2002), Filologia italiana, Milano, Bruno Mondadori.

BONA, Candido (1962), Le «Amicizie», società segrete e rinascita religiosa (1770-1830), Torino, Deputazione subalpina di storia patria.

BRICCHI, Maria Rosa (2000), La roca trombazza. Lessico arcaico e letterario nella prosa narrativa dell’Ottocento italiano, Alessandria, Edizioni dell’Orso.

BUTTURINI, Emilio (2001), Istituzioni educative a Verona tra ’800 e ’900, Verona, Casa editrice Mazziana.

CANTONI, Giovanni (2006), “L’insorgenza come categoria storico-politica”, Cristianità , XXXIV (n. 337-338), 15-28.

CANTONI, Ignazio (ed.) (2014), Joseph de Maistre, Le serate di San Pietroburgo. Colloqui sul governo temporale della Provvidenza, trad. it., Verona, Fede & Cultura.

CAPRA, Daniela (2012), “La traducción de la fraseología, entre pragmática y función fraseológica: Vargas Llosa y Sánchez Ferlosio frente a frente”, Cultura Latinoamericana. Revista de estudios interculturales, XVI/2, 121-133.

CARONITI, Dario (2008), Studi sul pensiero politico americano. Dalla nascita della nazione all’antiamericanismo cattolico, Roma, Aracne.

CESARI, Antonio (1816), Le sei commedie di Terenzio recate in volgare fiorentino da Antonio Cesari con note. Postoci innanzi un ragionamento cioè Difesa dello stil comico fiorentino, Verona, per l’erede Merlo.

DELLA VALLE, Valeria (1993), “La lessicografia”, SERIANNI, Luca / TRIFONE, Pietro (eds.), Storia della lingua italiana, I, I luoghi della codificazione, Torino, Einaudi, 29-91.

DIONISOTTI, Carlo (1971), Geografia e storia della letteratura italiana, Torino, Einaudi.

MARAZZINI, Claudio (1993), “Teorie linguistiche”, SERIANNI, Luca / TRIFONE, Pietro (eds.), Storia della lingua italiana, I, I luoghi della codificazione, Torino, Einaudi, 231-329.

MARAZZINI, Claudio (2013), Unità e dintorni. Questioni linguistiche nel secolo che fece l’Italia, Alpignano – Vercelli, Edizioni Mercurio.

PASTORI, Paolo (1990), Rivoluzione e potere in Louis de Bonald, Firenze, Olschki.

PIVA, Alessandra, (ed.) (2002), Antonio Cesari, “Dissertazione sopra lo stato presente della lingua italiana”, edizione con Testo critico e commento, Roma-Padova, Antenore.

RAFFAELE, Ferdinando (2008), “La bilancia del filologo. Filologia, lessicografia e ideologia in una polemica di metà Ottocento”, in Le forme e la storia (“Forme e Storia”. Studi in ricordo di Gaetano Compagnino), n.s. I, 947-969.

RAICICH, Marino (1981), Scuola, cultura e politica da De Sanctis a Gentile, Pisa, Nistri-Lischi.

RAO, Anna Maria, (ed.) (1999), Folle controrivoluzionarie. Le insorgenze popolari nell’Italia giacobina e napoleonica, Roma, Carocci.

SERIANNI, Luca (1981), Norma dei puristi e lingua d’uso nell’Ottocento nella testimonianza del lessicografo romano Tommaso Azzocchi, Firenze, Accademia della Crusca.

TIMPANARO, Sebastiano (1995), “Ancora sul padre Cesari: per un giudizio equilibrato”, TIMPANARO, Sebastiano (ed.), Nuovi studi sul nostro Ottocento, Pisa, Nistri-Lischi.

VALERIO, Adriana (2015), “Leopoldina Naudet, l’Amicizia Cristiana e la Bibbia: l’influenza dei Gesuiti nell’apostolato del libro”, Archivum Historicum Societatis Iesu, CLXVII, 79-109.

VITALE, Maurizio (1986), L’oro nella lingua. Contributi per una storia del tradizionalismo e del purismo italiano, Milano.

Dowloads

Pubblicato

01-08-2017

Come citare

Intorno alla dottrina linguistica del purismo. Antonio Cesari e i recuperi fraseologici dalla lingua del buon secolo. (2017). PHRASIS | Rivista Di Studi Fraseologici E Paremiologici, 1(1). https://www.phrasis.it/rivista/index.php/rp/article/view/15